Von der Aufnahme PICSY
WORLD MUSIC, RELAX, CHILL OUT, MEDITATION
Songtext
In twilight's hush where dreams take flight,
Amidst the realm of enchanted night,
There dwell the elves, in forests deep,
Where secrets whispered, their promises keep.
With grace they dance 'neath silver moon,
Their laughter tinkling, a soft croon,
Their eyes aglow with starry light,
In mystic glades, a wondrous sight.
But lo! Beyond the woodland's veil,
A tale unfolds, a wondrous tale,
Of a flute player fair, in love's sweet trance,
Whose melodies stir hearts to dance.
From the depths of his soul, music flows,
A symphony of love that eternally grows,
And as he plays, with passion rare,
The skies alight with a magical flare.
For from the eyes of this minstrel true,
So pure of heart, so deeply imbued,
Spring forth the visions, fantastical and grand,
Flying elephants, across the land.
With wings of dreams, they take to flight,
Through starlit skies, on wings of light,
Guided by the flute player's tender gaze,
In a love-struck trance, they blissfully graze.
Oh, what a sight for mortal eyes to see,
Elves and elephants, dancing free,
In the tapestry of night's embrace,
A symphony of love and grace.
So let us cherish this magical blend,
Of elves, elephants, and love's sweet mend,
For in the heart of a flute player's song,
A universe of wonder does belong.
German:
In der Dämmerung, wo Träume fliegen,
Inmitten des Reiches der verzauberten Nächte,
Dort leben die Elfen, in tiefen Wäldern,
Wo Geheimnisse flüstern, ihre Versprechen bewahren.
Mit Anmut tanzen sie unter dem silbernen Mond,
Ihr Lachen klingt wie eine sanfte Melodie,
Ihre Augen leuchten im Sternenlicht,
In mystischen Lichtungen, ein wunderbarer Anblick.
Doch siehe! Jenseits des Waldes Schleier,
Entfaltet sich ein Märchen, eine wunderbare Geschichte,
Von einem Flötenspieler, der von Liebe berauscht ist,
Dessen Melodien Herzen zum Tanzen bringen.
Aus der Tiefe seiner Seele fließt die Musik,
Eine Symphonie der Liebe, die ewig wächst,
Und während er spielt, mit seltener Leidenschaft,
Erleuchten die Himmel mit magischem Licht.
Denn aus den Augen dieses wahren Spielmanns,
So rein im Herzen, so tief verwurzelt,
Entspringen Visionen, fantastisch und großartig,
Fliegende Elefanten, über das Land.
Mit Flügeln aus Träumen heben sie ab,
Durch die sternengleichen Himmel, auf Lichtflügeln,
Geleitet vom zärtlichen Blick des Flötenspielers,
In einem verliebten Rausch, grasen sie selig.
Oh, welch ein Anblick für sterbliche Augen,
Elfen und Elefanten, die frei tanzen,
In der Umarmung des nächtlichen Gewebes,
Eine Symphonie aus Liebe und Anmut.
So lasst uns diese magische Mischung schätzen,
Aus Elfen, Elefanten und der süßen Heilung der Liebe,
Denn im Herzen eines Flötenspielers Lied,
Gehört ein Universum des Wunders hin.
Spanish:
En el crepúsculo donde los sueños vuelan,
En medio del reino de la noche encantada,
Allí habitan los elfos, en bosques profundos,
Donde los secretos susurran, manteniendo sus promesas.
Con gracia bailan bajo la luna plateada,
Su risa tintinea como una suave canción,
Sus ojos brillan con la luz de las estrellas,
En claros místicos, una vista maravillosa.
¡Pero mira! Más allá del velo del bosque,
Se despliega un cuento, una historia maravillosa,
De un flautista justo, enamorado en trance,
Cuyas melodías hacen que los corazones bailen.
Desde lo más profundo de su alma, fluye la música,
Una sinfonía de amor que crece eternamente,
Y mientras toca, con pasión rara,
Los cielos se iluminan con un resplandor mágico.
Pues de los ojos de este verdadero músico,
Tan puro de corazón, tan profundamente imbuido,
Brotan visiones, fantásticas y grandiosas,
Elefantes voladores, por la tierra.
Con alas de sueños, se elevan,
A través de cielos estrellados, en alas de luz,
Guiados por la mirada tierna del flautista,
En un trance de amor, pastan felices.
Oh, qué vista para ojos mortales,
Elfos y elefantes, bailando libres,
En el abrazo de la noche,
Una sinfonía de amor y gracia.
Así que apreciemos esta mezcla mágica,
De elfos, elefantes y la dulce curación del amor,
Pues en el corazón de la canción de un flautista,
Pertenece un universo de maravillas.
credits
released March 19, 2024
all rights reserved